Aprende coreano II: Como nombrar a la gente.

Bueno, empezamos con la segunda lección para aprender coreano.  Después de los saludos y las despedidas creo que lo más conveniente es que sepáis como tenéis que referiros a la gente con la que habléis.

Como siempre os voy a dejar unas cuantas cosas que tenéis que tener en cuenta:

-Es de mala educación tratar a alguien por su nombre, sobre todo si le acabas de conocer o vuestra relación es reciente. Sin embargo si es una persona de tu edad que conoces lo suficiente siempre puedes añadir "ssi" al final del nombre como diminutivo (ejemplo, Donghae ssi), que se pronuncia dejando arrastrar la s y con una h intercalada (sshi).

-El resto de nombramientos se deben hacer teniendo en cuenta nuestra diferencia de edad con la persona. Es decir, lo mayor o menor que es con respecto a nosotros.

-También es importante tener en cuenta el grado de confianza o de formalismo que debemos tener en la conversación para que la persona no resulte ofendida.

-Estos nombres cambian dependiendo de si eres hombre o mujer, es decir, por norma general no hay palabras que sirvan para ambos casos. Si tu eres una mujer te referiras a una persona de forma distinta a como lo haría un hombre.

Asi, pasamos a explicar los siguientes terminos.

-Ahjumma 아줌마 (pronunciado ayumá) : Se llama así a las mujeres mayores o de mediana edad.Ten cuidado, las mujeres se ofenden facilmente si les nombras así sin tener la edad adecuada. Si tu eres de la misma edad de esa mujer deberías llamarla Unni 언니 (pronunciado uni)

-Ahjussi 아저씨 (pronunciado ayusí): Es el caso igual a lo explicado anteriormente, pero con los hombres.

Y ahora....

¿Como nombramos las mujeres?



-Oppa 오빠 (pronunciado opá): Se utiliza para los siguientes casos: Si es tu hermano mayor, si es un amigo mayor que tu, o incluso a tu novio. También las fans suelen usarlo para nombrar a sus idols, generalmente sin tener en cuenta la edad de estos.

-Unni 언니 (pronunciado uní,ohní, eoní) significa hermana mayor pero también es utilizado entre las amigas.Se utiliza también entre personas que tienen la misma edad siempre y cuando ambas sean mujeres.

-Dongsaeng 동생 (pronunciado donséng) es utilizado para referirte a tu hermano menor,pero también a gente menor a ti con la que tengas la suficiente confianza.


¿Como nombran los hombres?



-Hyung (hyeong) 형 (pronunciado iúng) es la forma para que un hombre se refiera a un hermano mayor o amigo cercano. Sería el equivalente al unni femenino.

-Noona 누나 (pronunciado nuuna) se usa para referirse a las hermanas, amigas o novias mayores, aunque también pueden llamarlas nunim.

Y ahora paso a dejaros algunas palabras de carácter más general que no tienen en cuenta el sexo.

-Sumbae/Sunbae 선배 (pronunciado sunbé) se usa para referirse a una persona que trabaja o estudia contigo siendo tu superior (es decir,estando un grado o un curso superior a ti).

-Hoobae 후배 (pronunciado obae) se usa para referirse a una persona que trabaja o estudia contigo siendo menor (es decir, estando un grado o un curso por debajo de ti).

-Harabuhji 할아버지 se usa para referirse a los abuelos.

-Halmoni 할머니 se usa para referirse a las abuelas.

-Umma 엄마 (pronunciado omá) se usa para llamar a las madres, más bien referido a "mamá" o "mami".

-Appa 아빠 (pronunciado apá) se usa para referirse a los padres, más bien referido a "papá" o "papi".

-Maknae막내 se usa para referirse al miembro mas pequeño de un grupo (de música, amigos,etc).


49 comentarios:

Daniela dijo...

Hola!
Disculpame, tengo dos simples preguntas:
¿En que casos se aplica el «ah» al final de un nombre?
¿Como llamo a un hombre mayor que yo al que aun no le tengo tanta confianza para llamarle oppa?
Gracias :)

Daniela dijo...

Hola!
Disculpame, tengo dos simples preguntas:
¿En que casos se aplica el «ah» al final de un nombre?
¿Como llamo a un hombre mayor que yo al que aun no le tengo tanta confianza para llamarle oppa?
Gracias :)

Unknown dijo...

Oi, sou brasileira então se não entender nada, traduza. O 아 (á) no final. Eles usam como uma maneira informal para de dirigir a uma pessoa a quem você é muito próxima. Exemplo: 지민-아 감사합니다 (jimin-ah, obrigado).

Anónimo dijo...

En cualquiera de los casos anteriores, se dice primero el nombre o después?

Unknown dijo...

Tengo una amiga de mucha confianza que es dos años menor que yo. Como nos tenemos que tratar? Que sufijo ponemos al final del nombre de cada una?

Unknown dijo...

Al principio

SuSu dijo...

hola, tengo una duda... como le llama un hombre a una chica menor

Unknown dijo...

La misma respuesta estoy buscando 😭

Unknown dijo...

Como se le diría a una mujer menor que tu si eres hombre?

Say dijo...

El ah… se utiliza al final…
Por ejemplo en mi nombre digamos seria Jung sayri-ah

Say dijo...

Y en el caso de no decir oppa, puedes utilizar el ~señor~ ahjussi (ayushi) o amigo chingu

Unknown dijo...

Eso quiero saber 🤔

Anónimo dijo...

Le llama por su nombre

Unknown dijo...

Si le llamas por su nombre sería una falta de respeto.

Luna dijo...

Cielos aqui ap te aprendo mas que en mi escuela xD jajajjaja

Esto me lo aprendo pra mi fic ;3

Unknown dijo...

Cómo se le dice un hombrr a su amigo menor ?

Anónimo dijo...

hola... una pregunta, entre mujeres como se le dice a la que es menor que la otra? (ejem, si yo tengo 20 y mi amiga 18,como le diria?)

Anónimo dijo...

¿Como le dicen los mayores hombres a sus menores(hombres xd)?
Es como el opuesto de hyung. Alguien me dice como se le llama si no tienes mucha confianza?

Ossas dijo...

Como le dicen los hombres a sus menores hombres si no hay mucha confianza?

Anónimo dijo...

Como me puede decir mi novio si soy menor que el???

Anónimo dijo...

Como llamo a a un hombre menor que yo ?
De hombre a hombre
Si es mayor es hyung pero si es menor como es?

Unknown dijo...

Si un chico le dice Noona a su novia que es mayor que él.. como él le puede decir si la novia es menor que él?

lokura31 dijo...

No es 동생 (dongseng)?

Unknown dijo...

tengo una pregunta como un hombre llama a su novia menor que el porque noona es solo si ella es mayor pero que pasa si ella es menor que el?

Unknown dijo...

Una pregunta, si mi novio es menor que yo tambien le digo oppa?

Alejandrarg dijo...

¿Entonces estaría bien dicho que yo (siendo mujer) le dijera a mi amiga mayor que yo Noona? ¿Y ella como me debería llamar? ¿Unnie?

tonsoku dijo...

tonsoku en español ?

Unknown dijo...

en el caso de el chico sería algo así como sunabe-nim

Unknown dijo...

Dongsaeng
Si es tu amigo claro

Unknown dijo...

Como llamo a un chico mayor al que apenas vengo conociendo y no hay confianza. Se que no puedo llamarlo por su nombre ni por oppa. Así que como lo llamo?

Unknown dijo...

Nop

Unknown dijo...

Esta mal. Ella te puede llamar por tu nombre ya que noona sólo dicen los chicos, aquellos que sean mejores a una chica. Tu la puedes llamar unni ya que ella es mayor.

Unknown dijo...

Por su nombre. Aunque le puede poner un apodo de cariño obvio pero así una formalidad como tal no creo que haya

Kawai7hana dijo...

Como le llama una mujer mayor a un hombre menor?

Unknown dijo...

Como puede llamar un hombre a una mujer mayor si el joven tiene 27 y la señora unos 50..? Que sea formal

Anónimo dijo...

Recien estoy conociendo a un chico koreano y el es mayor que mi, como lo debería llamar ?

Anónimo dijo...

Hola! Una pregunta: si yo le quiero escribir a una idol femenina (23) que es mayor que yo (13), como le tendría que decir?

Daphne Sierra dijo...

Puedes decirle su nombre y agregarle “ah” al final que es de mas confianza o le ouedes decir tu dongsaeng ya que es menor y ella te puede decir unni, unni es ya cuando te sientes mucho en confianza

Daphne Sierra dijo...

Su nombre y le agregas “ah” al final

Daphne Sierra dijo...

Puede ser el nombre y le agregas “ah” al final.

Daphne Sierra dijo...

Unni

Vane dijo...

Holaa, una pregunta, si por X motivo tengo que llamar la atención de alguien que no conozco para nada, lo/la conocí tipo en el parque, en un centro comercial o un lugar parecido ¿Como debería de llamarla? Ya ves acá en latinoamerica por lo general se usa el "Joven" "muchacho" "muchacha", ¿Como es en coreano?

princess of perfection dijo...

Tengo una duda tipo como me refiero aún ídol respetuosamente, tipo "Jungkook-(?), Tipo ya que no hay confianza...como lo llamo con el "ah"?

Anónimo dijo...

Por dos

Anónimo dijo...

El nombre va primero y después hyung, porque si mal no recuerdo "Hyung" significa "usted".

Unknown dijo...

si el chico tiene la misma edad que yo como nos podríamos llamar?

Unknown dijo...

¿Soy un chico mayor como le podría llamar ami novia menor que yo?

Anónimo dijo...

Tengo la misma edad que el idol que me gusta, ¿cómo debería llamarlo?
De mujer a hombre.

Maliminho dijo...

Yo también quiero saber. Sería Dongseng? Ayuda por favor!!

Publicar un comentario


up